Sobre
Klebiano Barbosa de Souza é tradutor profissional, revisor, pós-editor de tradução automática e transcriador que vive no Brasil. Desde 2018, ele oferece soluções linguísticas para agências de tradução, parceiros comerciais e demais clientes.
As suas premissas profissionais são orientadas por princípios confiáveis, tais como excelência em cada projeto trabalhado, efetividade em termos de comunicação e respeito pelos prazos estabelecidos.
“Para mim, ser capaz de estabelecer contato com as pessoas do mundo inteiro por meio da Internet é uma experiência incrível. Eu diria que, além de ser incrível, é uma experiência enriquecedora sob os mais variados aspectos. Assim, durante a minha rotina de trabalho, procuro analisar cada projeto como se fosse um novo desafio para a minha carreira. Tendo isso em vista, sigo a minha jornada sentindo-me motivado e inspirado, pois cultivar o convívio com as palavras é um hábito formidável. Meus pares linguísticos são inglês>português e francês>português.”
- Mestrado em Filosofia (parcialmente concluído) – Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP), Guarulhos, Brasil
- Bacharel em Filosofia – Universidade São Judas Tadeu (USJT), São Paulo, Brasil
Confie o seu projeto a um professional que é
capaz de tratar as palavras com respeito e atenção.
Serviços
- Tradução
- Revisão
- Pós-edição de TA
- Transcriação
- Localização de software
Inglês>Português
Francês>Português
Português (monolíngue)
Áreas de especialização:
TI: Hardware, software, computadores, sistemas, redes, guias de usuário e tradução de website
Tecnologia / Games: Aparelhos eletrônicos, telecomunicações, equipamentos médicos, manuais de instalação e localização de games
Negócios: Documentos sobre negócios, comércio, finanças e setor imobiliário, contratos de venda, seguro, investimento, código de ética, mensagens corporativas, administração, relatórios, recursos humanos e treinamento para funcionários
Marketing: Propaganda, documentos internos, press releases, tradução criativa e pesquisa de mercado
Governo e esfera pública: Política, economia e relações públicas
Turismo e viagem: Material promocional e de propaganda para hotéis, guias de viagem e atrações turísticas
Logística e transporte: Meios de transporte, documentos de importação e exportação, portos, aeroportos e terminais
Ciências humanas: Antropologia, artes, educação, ética, história, jornalismo, pedagogia, filosofia, psicologia e sociologia
Envie-me uma mensagem e tenha as suas necessidades linguísticas analisadas!
Blog
Uma história de um livreto com suas páginas já amareladas
Qual é o sentido daquelas preferências gerais pela vida na cidade ou pela vida no campo, por uma vida de ação ou por uma vida de prazer, pela […]
Experimento narrativo I
Ulisses estava sentado na beira da praia naquela manhã de domingo. Há algum tempo, observava o vai e vem das ondas. O clima era muito agradável e a […]